Au bord de l’eau et bien au frais

Défiant, une fois de plus les lois de la physique et du temps, Les Editions du Troisième Oeil (LETO) ont surpris tout le monde. D’après notre infaillible planning, la vf d’Under Hill, By Water devait étre lancée en souscription à l’automne par l’Editeur girondin. Et non, raté, ils ont fait ça en plein été sur leur boutique ! Prends ça narbeuh !

La précommande que proposent actuellement les Editions du Troisième Oeil porte sur un seul ouvrage intitulé Sous la colline, Au bord de l’Eau & les Amateurs de Baguenaude. Ce titre à rallonge s’explique par le fait que la traduction de Leto comprend non seulement les règles du jeu originel mais également son supplément Walking Holiday. Les deux ouvrages ont été écrits par Joshua McCrowell et furent publiés respectivement en 2020 et 2022.

Les couvertures VO du livre de base et son supplément

Le jeu possède une histoire intéressante. Il fut développé en 2017 comme un hack de Lamentations of the Flame Princess. Ce hack amateur dénotait dans la production inspirée par ce jeu OSR rugueux et sulfureux. Le supplément se focalisait sur des hobbits (pardon des Halflings ou Petites-Gens en bon français), mais plutôt que de finir empaillé et mangé par un ogre comme on s’y attendrait pour un supplément pour le jeu de James Raggi, le hack proposait de jouer des Hobbits tournant le dos à l’aventure. Pour vous représenter cela, imaginez que Bilbi ou Frodi (oui oui on tient au droit d’auteur) aient refusé la proposition du mage Mandalf d’aller se promener à l’autre bout du monde parce qu’ils avaient une partie de carte à finir, un veau à élever ou de l’herbe à pipe à aller chercher au marché. C’est exactement ce qu’entend mettre en scène Sous la Colline, Au bord de l’Eau, des personnages du petit-peule qui pensent « Aventure ? Non merci … » Le supplément est finalement devenu un jeu indépendant publié par Rise Up Comus (qui est aussi le nom du blog de l’auteur qui y discute jdr et tolkienneries).

Le jeu propose donc d’incarner des petites-gens qui aiment le confort de leurs terriers et ne le quittent que pour résoudre des problèmes locaux à l’intérieur de leur village ou dans ses environs immédiats. Les petites-gens peuvent être de souche différente et sont définis techniquement par quelques compétences, un métier et un peu d’équipement ainsi qu’un rêve. Et le jeu n’entend pas bouger de ce postulat au fur et à mesure que les personnages évoluent. Pas « zero to hero », puis de « hero to god ». Pas de voyage initiatique à travers les marais toxiques ou les landes désolées du Mardar non plus. A la place, Sous la Colline, Au bord de l’Eau propose des aventures agrestes et pastorales, laissant sa place à la tendresse et à la recherche de confort. Récupérer une chêvre qui s’est enfuie, la récolter des ingrédients pour faire un gâteau d’anniversaire à tante Pauline ou défendre des plans de potirons contre des voleurs gobelins sont davantage typiques du jeu. A la fin de leurs aventures, les personnages seront probablement des gloires locales, vues par leurs voisins comme des gens un peu excentriques, mais sûrement pas des demi-dieux dont les exploits façonnent l’équilibre cosmique.

Une scène d'amitié entre un Vauclair et un nain dans le jeu Sous la Colline, Au bord de l'Eau

Le jeu, propose un système léger à base de d6 et conserve de son origine OSR des dizaines de tables d’inspiration pour peupler sa campagne et générer des histoires. Leto parle de « règles narratives », cela ne nous semble pas être le cas dans le sens où les mécanismes de résolution ne favorise pas spécifiquement la narration et son partage entre MJ et joueurs. Cependant, le jeu introduit de nombreux éléments et principes issus des jeux narratifs comme la co-création de la communauté d’origine, des méthodes de détermination de rumeurs à faire valider par la table ou le fait que les personnages ne progressent pas de manière mécanique. En effet, l’évolution des personnages suit la manière dont ils se rapprochent de l’accomplissement de leurs rêves (lesquels incluent par exemple la volonté de gagner le ruban bleu de la meilleure récolte ou de voir un Elfe au clair de lune). Quant au supplément (Les Amateurs de Baguenaude), il applique les mêmes méthodes de co-création pour faire vivre les alentours de la communauté (comprendre un rayon d’une dizaine de kilomètres). L’ensemble se présente donc sous la forme d’un livre où la partie règles laisse rapidement sa place à tout ce qu’il faut en terme de tables, de bestiaire (à prendre comme un recueil de créatures et d’habitants hauts en couleur) et d’idées inspirantes.

Extrait de la page boutique de Leto - le livre de Sous la Colline, Au Bord de l'Eau & Amateurs de Baguenaude et son écran inédit en français

Pour ce qui concerne l’objet Leto propose donc à ses souscripteurs un livre en 160X240 avec couverture rigide et doit faire plus de 200 pages. Il est d’abord à noter que le livre publié par Leto aura plus de pages que son matériel d’origine. En effet, non seulement l’éditeur français a rajouté des annexes mais il a de plus commis Yann Lieby (illustrateur pour les Errants d’Ukiyo et Against the Darkmaster) pour une cinquantaine d’illustrations originales en noir et blanc. Leto propose également un écran qui n’existe pas en vo. C’est Jérôme Isnard (auteur connu par sa participation à des jeux tels qu’Agone, Les Chroniques des Féals, les Lames du Cardinal, Shayo ou Wulin mais qui a aussi assuré des traductions sur Darkmaster ou Feng Shui) qui s’est chargé de la localisation française.

La précommande permet d’opter pour une version numérique (18 euros, disponible immédiatement), une version physique (incluant la version numérique) pour 34.90 euros et une offre physique, numérique plus écran (39.90). Les ouvrages physiques ne seront réalisés que si la précommande atteint le seuil de 4000 euros (53,6 % de cet objectif est atteint au 13 juillet). Leto permet également à ceux qui commandent une version physique d’obtenir immédiatement une version numérique (sous réserve de renoncer à son droit de rétractation). Si la précommande rencontre plus de succès, des bonus seront débloqués: un volet de plus à l’écran, plus d’impression et une petite prime pour le traducteur et l’illustrateur (de ce qu’on a vu, les deux le méritent honnêtement). L’offre de précommande prend fin le 10 août d’après ce qu’a dit Leto.

Leto nous a fait l’honneur de nous envoyer un exemplaire du pdf (actuellement disponible donc). De notre point de vue, le jeu est fini. C’est illustré, mis en page, formaté et relu (on n’a vu aucune faute). On sent ainsi que Leto veut maintenir le cycle vertueux qui lui fait désormais privilégier des précommandes sur des produits finis plutôt que les foulancements qui l’ont vu multiplier d’effarants retards (pour mémoire, on n’est toujours sans nouvelle de Valérian et de Feng Shui). De plus, Jérôme Isnard s’est montré très à l’écoute des retours et on espère que cela va rassurer tous ceux qui ont été échaudés (avec raison) par l’éditeur, permettant à ce jeu (dont on reparlera à la rentrée) de trouver son public de ce côté-ci de l’Atlantique.

Pour aller plus loin

Une pensée sur “Au bord de l’eau et bien au frais

Commentaires fermés.