La presse rôliste bourgeonne au printemps
Comme régulièrement en ces pages, on va évoquer l’état de la presse rôliste francophone, sujet forcément sensible par ici depuis
Lire la suiteComme régulièrement en ces pages, on va évoquer l’état de la presse rôliste francophone, sujet forcément sensible par ici depuis
Lire la suiteOuais, carrément. C’est peut-être un peu fort mais s’il y a bien un jeu sur lequel je n’aurais pas misé
Lire la suiteIls n’y tenaient plus. Quand des rôlistes vétérans comme Frédéric Weil (Mnémos), Fabrice Lamidey (idem) ou Jean Balczesak ont constaté
Lire la suiteEt ouais : toujours. Plus de dix ans après sa création (et oui, m’sieurs-dames !), le Fix continue chaque lundi
Lire la suiteOn vous avait parlé bien en amont de cette évolution majeure de la gamme Shaan : il s’agit désormais de
Lire la suiteEt oui, Pattern Recog Editions, jusqu’ici très, très branché sur la traduction de jeux assez obscurs venus de la scène
Lire la suiteDemain, le monde. La traduction en langue étrangère de nos plus beaux fleurons du patrimoine rôlistique francophone ne datent pas
Lire la suiteDédales ? Mazes ? Vous n’y comprenez rien à tout ça ? Il est vrai que ces changements de noms
Lire la suiteEt ouais : toujours. Plus de dix ans après sa création (et oui, m’sieurs-dames !), le Fix continue chaque lundi
Lire la suiteIl est des jeux comme cela qui semblent avoir une vie un peu parallèle à celle rythmée par les foulancements
Lire la suite